本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

婆娑羅-己龍(日中歌詞翻譯)

「婆娑羅」

傍若無人 浮世離れ気取るな白痴面 傍若無人 別裝不通俗世 白癡嘴臉 夜郎自大の浅葱裏 白痴け 死に戯け 夜郎自大的鄉下武士 白癡 蠢鈍至極 暗愚なる己惚れ一張羅 愚昧自負 穿著僅有的羅衣* 張りばての腹叩き 無力揮動的腹部擊打* 伽藍堂な白痴面の畜生がほざくな 空虛的白癡嘴臉的畜生別瞎說* ざんばら散切りに醜態晒し 因凌亂披散的頭髮 暴露醜態 身の程を知れ 給我知分寸 利いた風な口をきくな 家内喰い散らし 別不懂裝懂 揮霍家內* 威張り腐れの泥舟 死ねがな目抉ろ 自吹自擂的腐敗泥船 若是死了便能剖腹剜心* 腹掛けを裂いた一張羅 撕開肚兜 僅有的羅衣* 痢り垂る糞食らえ 給我吃排下來的糞* 伽藍堂な白痴面の畜生がほざくな 空虛的白癡嘴臉的畜生別瞎說 尻穴を抉じ開けろ 肥溜の血屎に狂れ 給我撬開肛門 在化糞池的血屎中發狂吧 下らぬ余興の与太話 無聊餘興的癡話 守銭奴の世迷ひ言 守財奴自言自語的牢騷話 くたばれ。 去死。 伽藍堂な白痴面の畜生がほざくな 空虛的白癡嘴臉的畜生別瞎說 突っ伏して割腹しろ 腑を掻っ捌き 給我臉朝下伏低切腹 用力切裂臟腑 不滅口に腸詰て頭蓋ごと叩き割れ 朝不會閉上的口塞滿腸子 連頭蓋骨也打破 蛆脳を打ち撒けろ 給我丟掉爬滿蛆蟲的腦子 獄門に其の醜態晒せ 在獄門暴露那醜態吧* *註解: 婆娑羅:詳細見「婆娑羅」維基百科 一張羅:指「唯一一件的好衣服」或「唯一一件的衣服」,此處取前者意思;「一張羅」於原文應該亦有以借代方式、指穿著這些衣服的人 振りばての腹叩き:「振りばて」的「振り」解作揮動,「ばて」可能是「ばてる」、指「累得連動的力氣也沒有」,「腹叩き」參考空手道的新極真會之「腹部抗擊打練習」 伽藍堂な白痴面の畜生がほざくな:語源自寺院中祭祀伽藍神的堂之中空空蕩蕩,本指「空洞無物的空間」,引申比喻作心靈上的「空虛」、「寂寞」之意;「ほざくな」使用了祈使語氣,「ほざく」解作「瞎說」、「胡謅」、「多嘴」,廣東話的「鳩噏」可能在語氣上更貼近 家内喰い散らし:「家内」有家眷、家族、內人(妻子的謙稱)等意,「喰い散らし」原意為「吃得亂七八糟」,亦有「接受了恩惠,但特別強調不好好利用成果、以白費的方式使其失去價值」之意,譯「揮霍」。 泥舟:在日語中有比喻作「很快便壞掉的組織」 死ねがな目抉ろ:為日語的慣用句,意思是「若是死掉便好了,那樣的話就能把眼珠剜出來了」,用以表達貪婪及殘忍的想法及感情;中文裏並無相似慣用語,亦用了「剖腹剜心」代替「挖掉眼珠」 腹掛け:指圍群或兒童用的兜肚,此處用後者意思並且未特指兒童 痢り垂る:「痢る」的意思有「排放」、「排泄」,「垂る」則解「懸垂」、「下垂」、「滴落」 不滅口:「不滅」有「不朽」的意思,推測是指口永遠不會閉上、恬噪 獄門:推測此處指江戶時代行獄門刑的獄門台(獄門刑,江戶時代正式刑罰之一,最早可追溯至平安時代,存在至明治時代(後改名為「梟示」),行刑順序為在斬首後將頭顱洗乾淨、放入俵內運送至指定刑場,接着把頭顱插進釘有五寸釘、俗稱「獄門台」的台上,再用黏土仔細固定兩側,最後曝曬三日三夜;而為避免被偷走或被野狗叼走,晚上通常會用桶子罩住並派人加以看守。首級在三日後便會丟棄,但放置在獄門台一旁、寫有姓名及罪狀的立牌會在三十天後才撤下);亦可指監獄門

沒有留言:

發佈留言