本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

奇々怪々歌-BabyKingdom(日中歌詞翻譯)

「奇々怪々歌」(奇奇怪怪歌)

言の葉ひらひら 宙を舞い遊ぶ 話語翩然 在空中飛舞 ウラオモテはない 絡繰屋敷さ 為表裏一致的 絡繰屋敷* 瞳に映る世は 綺麗事並べ 映於瞳孔中的世界 只是虛有其表的事物 ウソマコトは闇の中へと 謊言與真相往黑暗中消失 あっちも こっちも 信じた物なんて無かったんだ 那邊也是 這邊也是 所信之物甚麼的已沒有了 あいつも こいつも 死んだような目で笑うんだろう 那傢伙也是 這傢伙也是 用死掉了的眼睛在笑着吧 Ah 囚われた牢獄は 息苦しく 抜け出せない 啊 被囚禁的牢獄 實在令人窒息 無法逃離 To-lala 伝わるは 忠実な脳信号 來歌唱 傳遞的是 忠實的腦訊號* 上下左右大中小も 意味を成さない 上下左右大中小也 不成意義 To-lala 飲み込むは to lie lie 嘘ばっか 來歌唱 吞下的是 來說謊 都是誑語 真相崩壊奇々怪々の世界 狂ぅ歌に 真相崩壞奇奇怪怪的世界 被瘋狂的歌 ぐるぐるぐるぐるうんぱっぱ 頭暈目眩 天旋地轉 嘭、啪、啪 殺戮災害戦争 悲しみの空に 殺戮災害戰爭 悲愴的天空下 "上を向いて歩こう"と希望を歌った 「向着上方前行吧」 歌唱着希望 リストカット OD 法則のような文字選び 自殘 濫藥 法則般的選字 増えすぎた現代の病める歌 增加過多的 現代的病態之歌 帰ってよ 帰ってよ 赤い紙が奪った恋愛 回來啊 回來啊 紅色紙奪去了的戀愛 返してよ 返してよ 連絡途絶えた?腐った関係 還回來啊 還回來啊 聯絡斷絕了?腐爛了的關係 Ah このままじゃ本当に大切なもの 見失いそうだ 啊 這樣下去的話真正重要之物 好像要迷失了 To-lala 求めあう ものはなんだろうか? 來歌唱 互相渴求之物 到底是甚麼? 増殖分裂透明なんか 意味を成さない 增值分裂透明之類 不成意義 To-lala 言霊は to lie lie 嘘ばっか 來歌唱 言靈 來說謊 都是誑語 真相崩壊奇々怪々の世界 狂ぅ歌に 真相崩壞奇奇怪怪的世界 被瘋狂的歌 ぐるぐるぐるぐるうんぱっぱ 頭暈目眩 天旋地轉 嘭、啪、啪 はてな はてな もうわからないわ 問號 問號 已經搞不懂了 はてな はてな あたまいたい 問號 問號 頭好痛 はてな はてな トラウマになるわ 問號 問號 要變成陰影了 はてな はてな もうはてしないわ 問號 問號 已經永無止盡了 生まれてはまた死んでいく 誕生後又再死去 消えない謎だらけ 奇々怪々 盡是不會消失的謎 奇奇怪怪 生まれてはまた死んでいく 誕生後又再死去 消えない謎だらけ 奇々怪々 盡是不會消失的謎 奇奇怪怪 僕ら探してる 歌はなんだろうか? 我們尋找着的歌到底是甚麼? -脳内完全重症疾患-断ち切れないのか? -腦內完全重症疾患-無法切斷嗎? To-lala 伝わるは 忠実な脳信号 來歌唱 傳遞的是 忠實的腦訊號 上下左右大中小も 意味を成さない 上下左右大中小也 不成意義 To-lala 飲み込むは to lie lie 嘘ばっか 來歌唱 吞下的是 來說謊 都是誑語 真相崩壊奇々怪々の世界 狂ぅ歌に 真相崩壞奇奇怪怪的世界 被瘋狂的歌 ぐるぐるぐるぐるうんぱっぱ 頭暈目眩 天旋地轉 嘭、啪、啪 *註解: 絡繰屋敷:類似忍者屋、機關屋,屋敷內有種種機關如迷宮 To-lala:原文或無實際意義,或可能「To」為「來……」、「lala」為歌唱

沒有留言:

發佈留言