本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

最後ノ恋 -再録--己龍(日中歌詞翻譯)

「最後ノ恋 -再録-」(最後的戀愛 -再錄-)

お願いだから嘘はやめて… もう傷つきたくないから 拜託你不要再說謊了…… 因為我已經不想再受傷了 貴方との恋… これを最後にしたいから… 因為我想要就此結束…… 與你的戀情…… 何も考えるような事じゃないでしょ…? 這不是甚麼都能聯想到的事吧……? 気持ちが冷めた時はそう言えばいい… 不再喜歡的時候那樣說就好…… 二人並んで手を繋いで歩幅を合わせて 兩人並肩牽着手 對着步伐 笑い合って…たまの意地悪に顔を顰めて 一起歡笑……因為偶爾的使壞而皺起眉頭 心が和む様なそんな時間を… 我曾那麼相信着…… お互いに過ごせてると そう信じてた… 能一起度過 那般內心祥和的時間…… あの時、無造作に脱ぎ捨てられた貴方の靴 那時,被你隨意地脫下丟到一邊的鞋子 その隣りに私の知らない靴… 在那一旁的是我不認識的鞋子…… 怒りも込み上げる悲しみにも気付けないまま 在連憤怒和湧現的悲傷也無法察覺下 楽しそうな貴方の声を聞いた… 聽見了你好像很愉快的聲音…… 涙が零れぬ様空を見上げたのに雨粒の痛さが心に棘を… 明明為了不讓淚水溢出而仰望天空 雨點落下的痛楚卻讓內心被荊棘刺傷…… 嗚呼結局涙が頬を伝う… 貴方の気持ちが何もわからない 嗚呼結果淚水滑過臉頰…… 我一點也不懂你的心情 この雨が私の全てを流してくれても… 就算這雨水把我的一切洗去…… 私の最後の恋がこんな形で終っても 就算我最後的戀愛以這種形式終結 愛していたから貴方を怨まない… 因為曾經愛過 所以我不會怨恨你…… それでもやり場の無いこの気持ちはどうしたらいい…? 就算如此 無法消除的這心情該如何是好……? 嗚呼… 戻りたい 偽りの幸せを 嗚呼…… 想要回去 能感受到 感じる事が出来たあの頃が一番良かった… 虛偽的幸福的那時光是最美好的…… 何も気付けぬ程、馬鹿でいたかった… 我想要自己是甚麼都察覺不到的笨蛋…… 目の前の現実を受け入れられぬ位に… 笨得無法接受眼前的事實……

沒有留言:

發佈留言