「Changing Mrs.SATELLITE」(逐漸改變的衛星夫人)
大空に揺らめく
在無垠天空下搖曳
幸せ者達
幸福之人們
蜘蛛の糸繋ぎ
編織蜘蛛絲
独裁者
獨裁者
嘘でまみれたシルエット
滿佈謊言的剪影
我を忘れて抱き合って
至今仍在某處
誰かを探ってる
忘我地相擁
今もどこかで
探尋某個人
止められない悪夢の暴走周り続ける
無法制止的惡夢四處暴走不斷
歯止めが効かなくなって消えてしまいそう
制動器開始失靈 快要消失
私はただアナタの側に居たい
我只是想留在你身邊
なのに
然而
傷を付けて
我只是在
苦しめていただけ
傷害、折磨你
もう逃げられない
已然無法逃離
狙い定められ
名為愛的陷阱
何をしようとも
在陷阱中被瞄準
壊される
就算想做點甚麼
愛という罠の中
也會被破壞
宙を舞うアヴァターラ
天空中的化身*
神を超えた擬似進化
超越神明的偽進化
誰かを嗤ってる
嘲笑着某個人
何を裁くの
要制裁甚麼
変えられない運命の中周り続ける
在無法改變的命運中四處徘徊
出口の無い迷路におかしなくなりそう
快要因沒有出口的迷途而發狂
私はただアナタの味方で居たい
我只是想站在你這一邊
なのに
然而
いつの間にか
卻在不知不覺間
支配しようとしていた
打算支配你
止められない悪夢の暴走周り続ける
無法制止的惡夢四處暴走不斷
歯止めが効かなくなって消えてしまいそう
制動器開始失靈 快要消失
私はただアナタの味方で居たい
我只是想站在你這一邊
だから
所以
いつの日にか
我可能終會
撃ち落されるだろう
被擊落的吧
*註解:
Changing Mrs.SATELLITE:根據雜誌激ロック(激Rock)的訪談,此曲的主題為扭曲的愛,描述了監視伴侶的社交平台帳號的情景,並比喻作監視衛星
アヴァターラ:印度教中的化身,詳細見「化身 (印度教)」維基百科
沒有留言:
發佈留言