‘Fancy Talk’(キレイゴト)
繰り返す平凡な日々に詩人気取りが
The poet wannabe writes down his thoughts for someone
誰か宛てに思いを書き綴って
In the repeating ordinary days
結局自分ひとりが満たされたいだけ
At the end, he just wanna satisfy himself
不幸という傷に塗った誰かの不幸
Put on someone's misfortune on the wound called misfortune
当たり前かのように「これでよし。」と
And say 'all done,' as if it's obvious
よく見てみれば傷は塞がるどころかまた増えていた
If you look closely, the wounds not only aren't healing, they're increasing
自分本位 他人の気持ちは完全に無視 興味はなく
Self-centred, ignoring others' feelings, uninterested
そのくせ自己主張を押し付けて
Push their ideas on others
気に食わない者は「切り刻んでやる。」だって
'I'm gonna tear people I dislike limb from limb,' they said
変だろ 誰もが幸せだなんて
Isn't it weird, that everyone is happy
それと同じくらい誰かが不幸でいいなんておかしい そうだろ
It's strange that it's fine someone is as unfortunate as that, isn't it
裏切りだとか憎しみだとかそんなことばかりで
It's nothing but betrayal and hatred
睨み啀み合って貶し傷付け優劣を決める
Be hostile to each other, disparage and hurt
何が正しくて何が間違いって言い出せばきりがない
What's right and what's wrong, it'll be never-ending if I say it out
願わくば誰も無駄な涙を流さなくていい世界がいい
I wish meaningless tears don't have to roll down anyone's face in this world
繰り返す平凡な日々に詩人気取りが
The poet wannabe writes down his thoughts for someone
誰か宛てに思いを書き綴って
In the repeating ordinary days
結局自分ひとりが満たされたいだけだろう今尚
Perhaps at the end, he just wanna satisfy himself even now
人目は気にしてないと言って
I don't care what others think
誰かに宛てたその言葉は
The words I told someone
無責任な一人歩きをはじめて
Begins to walk alone irresponsibly
また不幸を呼ぶかもね
Perhaps it'll bring misfortune again
裏切りだとか憎しみだとかそんなことばかりで
It's nothing but betrayal and hatred
睨み啀み合って貶し傷付け優劣を決める
Be hostile to each other, disparage and hurt
何が正しくて何が間違いって言い出せばきりがない
What's right and what's wrong, it'll be never-ending if I say it out
願わくば誰も無駄な涙を流さなくていい世界がいい
I wish meaningless tears don't have to roll down anyone's face in this world
沒有留言:
發佈留言