《摯愛》(Dear)
肌寒い風 夜の帳が下りた心も虚しくて
微涼的風 落色了夜色帷幕的心也無比空虛
遠くに陰る空
遠方陰霾的天空
君の笑顔に魅せられて
被你的笑容所吸引
光り輝く幾千の星
在璀璨的千萬星辰中
その中で君を見つけた
找到你的那一刻
あれからどれくらい時が経つだろう
到現在已經過了多久呢
ずっと好きでいて何日目?
現在是這份愛意的第幾天了呢?
数え切れる絆が欲しくて切ない
因為想要數得清的情誼而感到內心苦澀
君が溢れ出す
你滿溢而出
これが恋なんだとか
原來這就是戀慕
これが愛なんだとか
原來這就是愛情
どこが好きとかはどうでもよくて
還有喜歡甚麼地方、這類的話已經怎樣都好了
ただ君が好きで君のそばにいたい
我只是很喜歡你、想留在你的身邊
そんな自分も好きなんだろうな
可能我也喜歡這樣的自己吧
愛おしくて苦しい 君を想う度に
每當想到你時 湧現的愛意就會讓我感到痛苦
会いたいだとかわがままな気持ちを抱いたって
讓我任性得想要見到你
いつだって
不論何時
君の幸せだけを一番に願う
我最希望的就是你的幸福
Wish forever
永久的願望
つまり僕らは何億通りの可能性の中で出会った
換言之我們是在幾億種可能性中相遇了
これからいつまで伝えられるかな
今後我還能讓你知道多少次呢
ずっと不器用で臆病で
我總是笨拙又膽小
時に君を傷付けた
又時而傷害到你
それでも守りたい
但儘管如此
君を何度でも
我仍守護你無數次
愛してるよ君のそばにいるよ
我愛你我會在你的身邊
遠くにいても話せなくても
就算身在遠方無法說話
想い続けるよ君を愛した日々
也會不斷想着愛着你的每一天
この気持ちを永遠と呼ぼう
讓我稱呼這份感情作永遠吧
I wish forever
我會永遠盼望
恋なんだとか
𠩤來是戀慕
これが愛なんだとか
原來這就是愛情
どこが好きとかはどうでもよくて
還有喜歡甚麼地方、這類的話已經怎樣都好了
ただ君が好きで君のそばにいたい
我只是很喜歡你、想留在你的身邊
そんな自分に出会えてよかった
能遇見這樣的自己真的太好了
愛おしくて苦しい 君を想う度に
每當想到你時 湧現的愛意就會讓我感到痛苦
会いたいだとかわがままな気持ちを抱いたって
讓我任性得想要見到你
いつだって
不論何時
君の幸せだけを一番に願う
我最希望的就是你的幸福
Wish forever
永久的願望
沒有留言:
發佈留言