本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

epilogue.-コドモドラゴン(Japanese-English Lyrics Translation)

‘epilogue.’

並べては消える言葉に In the words that vanish if I speak ため息を一つ浮かべては下を向く I'll look down if I sigh 自分に嘘をつくことで If you wanna pretend you're already an adult 大人になったふりをしたいなら Then lie to yourself 思いは届くことないまま忘れ去られて消えてくから 'Cause feelings are forgotten and disappeared before reaching each other 気づかず何度もすれ違う交わることない二人 We pass by each other unknowingly, times and again, without intersecting 並べては消える言葉に In the words that vanish if I speak ため息を一つ浮かべては下を向く I'll look down if I sigh 君の声も届かない Not even your voice reaches me 夢を語り合ったあの日の二人は少し幼すぎた On the day we shared our dreams, we were a bit too immature そんな言葉でしか僕らは今を生きれなくなった Now, we can only live our lives with such words 聞こえないふりをした本当は気づいていたのに I pretended not to hear, though I actually noticed it 逃げるように口にした最後の言葉「さよなら。」 The last word I said, with a sense of escape, was 'goodbye.' 声も出せずに泣き崩れた戻れないと分かってたから Knowing that we can never go back again, I cried in silence 流れ落ちる涙はそっと静かに終わりを告げた The fallen tears quietly announce the end 思いは届くことないまま忘れ去られて消えてくから 'Cause feelings are forgotten and disappeared before reaching each other 気づかず何度もすれ違う交わることない二人 We pass by each other unknowingly, times and again, without intersecting

沒有留言:

發佈留言