本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

月下美人-己龍(日中歌詞翻譯)

「月下美人」

此処は桃源郷 眼綴じ蹲る 此處為世外桃源 閉上眼簾蹲伏 「見ず」 「不看」 「言わず」 「不語」 「聞かず」 「不聞」 「触れず」 「不碰」 「感じず」 「不感受」 …夢心地? ……如在夢中? 首を垂れて今際を待つ私は既に枯れた躯 垂首等待彌留的我已是殘軀 縫い合わせた蕾を断末魔で切り裂けば 縫合了的花蕾 若以臨終切開 花の色は目が眩む悲鳴 命紡ぐかの様に叫ぶ 花色是眩目的悲鳴 如要綿延生命般吶喊 昨の影が手招きする 私に搦み付く虚ろ 昨日之影招手 接近附着於我的空虛 振り払えば立ち眩む痛み 然れど明に手を伸ばし叫ぶ 若撣去便生頭暈目眩之痛 但仍向黎明伸出手吶喊 夢に触れれば儚い 現に触れれば慥か 若能觸夢境 短暫虛幻 若能觸現實 切實確鑿 いろはにほへと ちりぬるをわかよたれそ つねならむ 芬芳繁花終須落 此世豈誰可常留 うゐのおくやま けふこえて あさきゆめみし 有為山深今日越 不戀醉夢* 両の手が眼を覆い暗い暗いと嘆いて 雙手覆上眼睛 感嘆幽暗 憐れみに腐るその様 夢見がちな滑稽と 在哀憐中腐爛的那樣子 如同時常夢見的滑稽模樣  首を垂れて今際を待つ私は既に枯れた躯 垂首等待彌留的我已是殘軀 啄まれる痛みが引き摺り回すのは現なり 被啄食之痛的擺佈方為現實 泣き喚き白に染まる 「透明」然れど其れは「極彩」 號哭着被染上白色 雖為「透明」但那仍是「斑斕」 私はただ私で在れ 未だに搦み付く虚ろ 儘管我不過是我 仍接近附着的空虛 振り返れば無色の甘い蜜 酔えばまやかし心は満つ 若回首便嚐無色甘美之蜜 若沉醉便以誑騙填滿內心 夢に触れれば儚い 現に触れれば慥か 若能觸夢境 短暫虛幻 若能觸現實 切實確鑿 咲けば枯れて散って朽ちて終わる命 若綻放便以凋落枯朽終結的生命 花が開きその時を刻む月夜 銘刻那花開之時的月夜 生ける屍と化すのか 死すまで生を叫ぶか 要成為行屍走肉嗎 要至死時仍吶喊着生嗎 風に揺れ夢撫でるか 風に揺れ現撫でるか 要在風中搖曳輕撫夢境嗎 要在風中搖曳輕撫夢現實嗎 花の色は目が眩む悲鳴 命紡ぐかの様に叫ぶ 花色是眩目的悲鳴 如要綿延生命般吶喊 昨の影が手招きする 私に搦み付く虚ろ 昨日之影招手 接近附着於我的空虛 振り払えば立ち眩む痛み 然れど明に手を伸ばし叫ぶ 若撣去便生頭暈目眩之痛 但仍向黎明伸出手吶喊 夢に触れれば儚い 現に触れれば慥か 若能觸夢境 短暫虛幻 若能觸現實 切實確鑿 いろはにほへと ちりぬるをわかよたれそ つねならむ 芬芳繁花終須落 此世豈誰可常留 うゐのおくやま けふこえて あさきゆめみし ゑひもせす 有為山深今日越 不戀醉夢免蹉跎 *註解: いろは…:為日本的和歌《伊呂波歌》,修改自並維基百科七言中譯版本。其他詳見[維基百科]伊呂波歌

沒有留言:

發佈留言