「別レ日和ハ仄カ二染マル」(The Good Day For Departure Is Somewhat Dyed With Sadness)
この季節を重ねる度 僕は空を仰ぎ
Everytime this season comes, I gaze at the sky
物憂げな顔を見せるのも仮初時変と過ぎ行く
Apathy is momentary, upon time it will pass
だけど…
Yet…
淡色の記憶は僕を縛り
The tinted memories binds me
何時までも…何処までも…追い越せない…
No matter when, no matter where, it cannot be forgotten
桜咲く思い出は「気紛れな嘘」と笑ってくれたなら
If you laughed for the memories of blooming cherry blossom are 'capricious lies'
桜散るこの時に涙もしなかった
Now, when the cherry blossoms fall, even my tears did not drop
あの日別れ際に小さく振った右手に落ちた一片
When I think again, perhaps I wanted to spin
紡ごうとしていたのかもと今は思う…
that one flake fell on my gently waving right hand on the day we seperated
過去の未練から逃げたくても 僕は僕を捨て切れず
Though I wished to escape from the regrets in the past, I cannot give up on myself
何も知らない…
I know nothing…
何も持たない…
I have nothing……
何も受け入れない…
I can take nothing...
鈍色の僕なら良かった…
I wish to stay grey...
思い出の優しさに縋る僕
Clinging to the kindness of memories,
変われぬ弱さを君のせいにして
I see the unalterable weakness as your fault
さよなら…愛した人 君の事はもう忘れても良いですか?
Good-bye... the one I loved, may I forget you now?
二人で誓い合った桜の木の下に
Under the cherry blossom we made our vow
「約束」を…
I murmured 'our promises'...
「思い出」を…
'Our memories'...
「生涯の愛」を…
'The love of my life'...
「僕が寂しさに負け零した涙」を…
'Tears I dropped to overcome loneliness'...
手向け呟いてた…
As offers
桜咲く思い出は「気紛れな嘘」と笑ってくれたなら
If you laughed for the memories of blooming cherry blossom 'capricious lies' are
桜散るこの時に涙もしなかった
Now, when the cherry blossoms fall, even my tears did not drop
あの日別れ際に小さく振った右手に落ちた一片
When I think again, perhaps I wanted to spin
紡ごうとしていたのかもと今は思う…
that one flake fell on my gently waving right hand on the day we seperated
沒有留言:
發佈留言