本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

まほらば-BabyKingdom(日中歌詞翻譯)

「まほらば」(仙境)

人々は縋り(すがり)手を合わす 萬民皈依 雙手合十 RELIGION of this KINGDOM 王國的信仰 天(そら)に誓い仰げば救われん 縱使朝天起誓亦不獲拯救 RELIGION of this KINGDOM 王國的信仰 堕ちゆく奈落 快楽=藁をも掴む 逐漸墮至地獄 快樂=攀草求生 翼は折れて もがいてもがいてる 折斷的羽翼 反覆掙扎 愚かな姿 残骸惨め抜け殻 愚蠢的身姿 殘骸如悲慘的空殼 仏も神も何処にいる 神佛無處尋覓 ひらいてまほらば 暖かく揺れる 仙境之門打開 燈火溫暖地搖曳* 永遠に光れ楽園 樂園啊,永恆地閃耀吧 闇は沈みこの大地に集い祈り歌え 黑暗降臨 聚集於這片大地 祈求、歌唱吧 古びた身体は 黒薔薇の棘に 垂暮的身體 被黑玫瑰的刺 毒され朽ちてゆく 毒害而逐漸腐朽 運命(さだめ)の歯車 命の輝き奏でるでしょう 命運的齒輪 將奏響生命的光輝吧 嘔吐家。流れに流され仕方ないから命辛々 嘔吐家。不得已應天順時而苟延殘喘 〈DAY BREAK〉夜明けを待っても 〈破曉〉 就算等待黎明 目覚めないなら意味がないでしょ? 若不能醒來便毫意義吧? 嘔吐家。地獄を望んだ傷だらけの身体は空々 嘔吐家。渴望地獄的殘破身軀空空如也 〈DAY BREAK〉それでもどうして 〈破曉〉 儘管如此 今日も綺麗な夢を見てんの? 為何今天仍抱持着美麗的幻想? 哀れな眼を向けた聖者の 投來憐憫目光的聖者 剣は心抉り刺した 其劍刺下挖出來的心臟 善悪の意味を履き違えた 誤解了善惡的意義 優しすぎる世界にso good bye. 朝過於溫柔的世界道別。 さよならおさきにしつれいします 再見 我先告辭了 さよならおさきにしつれいします 再見 我先告辭了 ひらいてまほらば 暖かく揺れる 仙境之門打開 燈火溫暖地搖曳 永遠に光れ楽園 樂園啊,永恆地閃耀吧 闇は沈みこの大地に集い祈り歌え 黑暗降臨 聚集於這片大地 祈求、歌唱吧 古びた身体は 黒薔薇の棘に 垂暮的身體 被黑玫瑰的刺 毒され朽ちてゆく 毒害而逐漸腐朽 運命(さだめ)の歯車 命の輝き奏でるでしょう 命運的齒輪 將奏響生命的光輝吧 *註解: まほらば:日語古語,指「素晴らしい場所(美好的地方)」、「住みやすい場所(易居之處)」,另外亦有「まほろば」、「まほらま」 暖かく揺れる:原文未有主語,「燈火」為推測後補充

沒有留言:

發佈留言