本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

MUDDY CANDLE-BabyKingdom(Japanese-English Lyrics Translation)

「MUDDY CANDLE」

メリークリスマス… Merry Christmas... 繰り返す 悲劇城 音も無く 近づく It happens again and again in the tragic city, it is approaching silently 杯に 目を覚ます モンスターベイビー Monster baby wakes up in the ceremony 煌めきの 街は今 墓場へと 腐れ場 The glittering street is now turning into a cemetery, the place to rot 作られた 顔で血の狂宴 パーティナイト Join the reverly of blood on the party night with a mask on 収穫祭や聖誕祭でも無い この街 狂う 承認欲求の舞 It's neither the harvest festival nor Christmas, but the street keeps on dancing the dance of desire for recognition カメラ回れば皆ヒーローに If cameras begin to roll, everyone will be a hero “いいね” Give me! Don’t leave me! Give me 'likes'! Don't leave me! 本当は寂しいだけ… I'm just feeling lonely... 真実を照らせ Shine on the truth 熱く溶かして 揺れる 真紅の華 The bright red flower melts hotly and sway 色欲に浮かれた MUDDY CANDLE MUDDY CANDLE was indulging in lust 切り裂かれた日常 裁きを受け入れろ Everyday life that is being ripped open, be tried さあゴーストタウンに夜明けを… Now, let the day breaks in the ghost town... ガタガタに ゆがみ出す歯車は壊れて Beginning rattle and twist, the gear breaks 嘘だけで 塗り固めてる スマイリーズ Smiles are just secured by lies 善悪の区別さえ 血に染まり見えずに Even the differences between good and evil are stained with blood and can't be seen こぼれ出す朝日を恐れ潜る Fearing the rising sun, they hide themselves in it 馬車は倒れてサタンまでクローズ Carriage falls, even Satan is dead 飛び込み パンプキン ドロドロのスープ Jump into the thick pumpkin soup メディア&ママ 上部だけのRIP Rip off the surface of media and mama 飲み込み 妬み ストレスの亡者に Swallow your jealousy, and suffer from stress* 新世界を見せて Show me the new world 閉ざされた この心に 虚しく Play a dissonance of the street clamouring meaninglessly 騒ぎ立てる街の 不協和音 For this closed mind 視野の狭い悪霊 天啓を聞き入れろ Narrow-minded demons, listen to the revelation 地獄の幻想に終わりを End the fantasy of hell 逝くも還るも taking over mind No matter whether the way to death or the way back, their minds are being taken over たしかに 見えた 命の和音 The consonance of life is clearly seen 重なる渦は 神の歌 All the difficulties are God's song 歌えば 弾む あの頃の様だね If they sing, they'll feel excited like that time 真実を照らせ Shine on the truth 熱く溶かして 揺れる 真紅の華 The bright red flower melts hotly and sway 色欲に浮かれた MUDDY CANDLE MUDDY CANDLE was indulging in lust 切り裂かれた日常 裁きを受け入れろ Everyday life that is being ripped open, be tried さあゴーストタウンに夜明けを… Now, let the day breaks in the ghost town... ドロドロの世界に 火を灯せよ Light a fire up in this muddy world *Note: 亡者: The word means the dead and obsess with something (e.g. money). According to the lyric, the meaning here is closer to the latter.

沒有留言:

發佈留言