「Religion」(信仰)
Everything is fine now
現在一切都很完美
Let sleeping dogs lay
過去的事就隨它吧
All our minds made up now
我們已經下定決心
All our beds are made
我們會接受所有後果
No one's out of time, no
我們將有無盡的時間
Chips fall wherever they may
順其自然
Leave it all behind
拋諸腦後
Let the ocean wash away
讓大海把它沖走
It never was about the money or the drugs
這從來與金錢或毒品無關
For you, there's only love
我對你,只有愛
For you, there's only love
我對你,只有愛
It never was about the party or the clubs
這從來與派對或夜店無關
For you, there's only love
我對你,只有愛
'Cause you're my religion, you're how I'm living
因為你是我的信仰,你是我活着的意義
When all my friends say I should take some space
當我的朋友說我應該給自己一點空間
Well, I can't envision that for a minute
老實說,那種事我連一分鐘也想像不了
When I'm down on my knees, you're how I pray
當我跪下時,你是我禱告的對象
Hallelujah, I need your love
阿利路亞,我需要你的愛
Hallelujah, I need your love
阿利路亞,我需要你的愛
Everything is bright now
一切變得明朗
No more cloudy days
不再烏雲密佈
Even when the storms come
即使風暴來臨
In thee, I will stay
我亦會守在你旁
No need to survive now
我們不需要生存
All we do is play
只需要玩樂
All I hear is music
我只聽到
Like "Lay Lady Lay"
像《躺下吧女孩》般的音樂
It never was about the money or the drugs
這從來與金錢或毒品無關
With you, there's only love
與你一起,只因愛
With you, there's only love
與你一起,只因愛
It never was about the party or the clubs
這從來與派對或夜店無關
For you, there's only love
我對你,只有愛
'Cause you're my religion, you're how I'm living
因為你是我的信仰,你是我活着的意義
When all my friends say I should take some space
當我的朋友說我應該給自己一點空間
Well, I can't envision that for a minute
老實說,那種事我連一分鐘也想像不了
When I'm down on my knees, you're how I pray
當我跪下時,你是我禱告的對象
Hallelujah, I need your love
阿利路亞,我需要你的愛
Hallelujah, I need your love
阿利路亞,我需要你的愛
You're my religion, you're how I'm living
你是我的信仰,你是我活着的意義
When all my friends say I should take some space
當我的朋友說我應該給自己一點空間
Well, I can't envision that for a minute
老實說,那種事我連一分鐘也想像不了
When I'm down on my knees, you're how I pray
當我跪下時,你是我禱告的對象
Hallelujah, I need your love
阿利路亞,我需要你的愛
Hallelujah, I need your love
阿利路亞,我需要你的愛
沒有留言:
發佈留言