「カマッチャイナ!(model-R1)」(再理一下我吧!(版本-R1))
構ってもっと!構ってもっと!カマッチャイナ!
再多理一下!再多理一下!再理一下我吧!
へい!お待ちッ
久等了!
ラーメン、チャーハン、ショーロンポー
拉麵、炒飯、小籠包
うわぁ~こんなん 全然足らへんやんかぁ
哇 這些 完全不夠啊
へい!お待ちッ
久等了!
デッカイ!どデッカイ!チンxxロース
大份!超大份的!青x肉絲
最高DA!イーアルサンスー
超棒der!一二三四
shaking shaking HIP&Rock...
搖啊 搖啊 搖屁屁……
shaking shaking HIP&Rock...
搖啊 搖啊 搖屁屁……
shaking shaking HIP&Rock AGAIN
再次 搖啊 搖啊 搖屁屁
shaking shaking HIP&Rock...
搖啊 搖啊 搖屁屁……
shaking shaking HIP&Rock...
搖啊 搖啊 搖屁屁……
shaking shaking HIP&Rock AGAIN
再次 搖啊 搖啊 搖屁屁
苦しくて 張り裂けそうな心は
痛苦得 快要裂開的心臟
全部君のせいだ
都是你的錯
私のこと…カマッチャイナ!
再理一下……我吧!
もっともっと こっちを見て!(hey)
再多看 再多看 這邊啊!
ハートぎゅっと 抱きしめて!(hey)
緊緊地 抱緊這顆心!
溢れ出しそうな心に
為快要滿溢這顆心
恋のズッキューン☆フルコース
送上戀愛神箭的☆全餐
もっともっと 側にいて!(hey)
再多點 再多點 待在我身邊啊!
ハート全部 もてなして!(hey)
好好照顧 這顆心!
止められるなら恋じゃない!
如果能抑制的話就不是戀愛了!
I wanna darling "Love order"
我想要親愛的「愛的點餐」
つまりは…
也就是說……
構ってもっと!構ってもっと!カマッチャイナ!
再多理一下!再多理一下!再理一下我吧!
今日も寝坊から遅刻 マジおこなんですけど卍
今天也睡過頭又遲到 真的有夠生氣卍
それって私に会いたくないってことなんちゃうん~
你這是不想見到我對吧~
ちゃうねんて!オカンがアラーム止めよってん!
不是啊!老媽按停了我的鬧鐘啊!
じゃあ今度実家に挨拶しに行くね☆
那下次去你老家見父母吧☆
え、え、なんて?
欸、欸、甚麼?
shaking shaking HIP&Rock...
搖啊 搖啊 搖屁屁……
shaking shaking HIP&Rock...
搖啊 搖啊 搖屁屁……
shaking shaking HIP&Rock AGAIN
再次 搖啊 搖啊 搖屁屁
shaking shaking HIP&Rock...
搖啊 搖啊 搖屁屁……
shaking shaking HIP&Rock...
搖啊 搖啊 搖屁屁……
shaking shaking HIP&Rock AGAIN
再次 搖啊 搖啊 搖屁屁
もっともっと こっちを見て!(hey)
再多看 再多看 這邊啊!
ハートぎゅっと 抱きしめて!(hey)
緊緊地 抱緊這顆心!
意地っ張りで照れ屋なとこ
別扭又容易害羞的這點
全部チャーミング かわいーの
全都都很有魅力 很可愛啊
もっともっと 側にいて!(hey)
再多點 再多點 待在我身邊啊!
ハート全部 もてなして!(hey)
好好照顧 這顆心!
止められるなら恋じゃない!
如果能抑制的話就不是戀愛了!
I wanna darling "Love order"
我想要親愛的「愛的點餐」
つまりは…
也就是說……
構ってもっと!構ってもっと!カマッチャイナ!
再多理一下!再多理一下!再理一下我吧!
(セリフ)
(台詞)
愛を欲し、愛に飢えすぎた、そこのあなた!
太想要愛、太渴求愛的、那邊的你!
この際 思いの丈をアイツに全部全部
趁着這個機會 把全部全部的感情
ぶつけちゃってやりましょう!
都發洩在他身上吧!
嫉妬!束縛!メンヘラポッポ!
嫉妒!束縛!恐怖情人!
焼餅膨れりゃ爆発ボンボン!
烤年糕過度膨脹的話當然會爆炸!*
Give me!Give me!Give me!Give me!
給我!給我!給我!給我!
Give me!Give LOVE!
給我!給我愛!
マジ卍だって 叫んでこうぜ
把真的真der很想要 放聲喊出來吧*
「足りナイ…足りナイ…」
「不夠……不夠……」
苦しくて 張り裂けそうな心は
痛苦得 快要裂開的心臟
全部君のせいだ
都是你的錯
私のこと…カマッチャイナ!カマッチャイナ!
再理一下……我吧!再理一下我吧!
もっともっと こっちを見て!(hey)
再多看 再多看 這邊啊!
ハートぎゅっと 抱きしめて!(hey)
緊緊地 抱緊這顆心!
溢れ出しそうな心に
為快要滿溢這顆心
恋のズッキューン☆フルコース
送上戀愛神箭的☆全餐
もっともっと 側にいて!(hey)
再多點 再多點 待在我身邊啊!
ハート全部 もてなして!(hey)
好好照顧 這顆心!
止められるなら恋じゃない!
如果能抑制的話就不是戀愛了!
I wanna darling "Love order"
我想要親愛的「愛的點餐」
お天道様がほら笑っている
看 太陽在笑
出かけよう今日は ラブラブなデート
一起出門吧 今天是甜甜蜜蜜的約會
手は離さないで よそ見もしないでよ ベイベー
親愛的 不要放開手 也不要看別的地方
お腹膨らめ!あいらーびゅー!OH FOO!
填滿肚子吧!我愛你!
構ってもっと!構ってもっと!カマッチャイナ!
再多理一下!再多理一下!再理一下我吧!
註解:
カマッチャイナ:為「構う(理睬)」+「ちゃう」+「な(語氣助詞)」,其中「ちゃう」+「な」變成的「ちゃいな」與中國的「チャイナ」為諧音
焼餅膨れりゃ:「焼餅」讀音「やきもち」,為日語「嫉妒(やきもち)」的諧音,此處為雙關
マジ卍:「まじまんじ」,為2017年的流行語,意思根據文脈變化
沒有留言:
發佈留言