本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

AFTER LIFE-Royz(日中歌詞翻譯)

「AFTER LIFE」(死後世界)

崩れ行く世界を見下ろしている 我俯視着逐漸崩解的世界 銀河のリズムにただ 只是獻身 身を委ねるだけさ 於銀河的旋律 何かを得れば 何か失い 要是得到甚麼 便會失去甚麼 差し引きゼロになって 這樣便相抵了 それでも人は何かを求め 彷徨う 但人們仍然尋求着甚麼 到處徘徊 どうせ百年後にはこの物語を 反正一百年之後 誰一人も知りやしないのさ 誰也不會知道這個故事 だからもう少し 所以 気づかないふりしたまま 再多裝作沒發覺一點 嗚呼 踊っていたい 嗚呼 我很想跳個舞 時代は巡り 変わり続ける 時代輪替 不斷改變 君も僕も居なくなって 你和我也會消失 終末のベル 再会を願えたら 完結的鐘聲 要是可以再會的話 それは素敵さ AFTER LIFE 那就最好了 死後世界 想像した未来とかけ離れてても 即使與想像中的未來相差甚遠 順応してる器用さに虚しくなって 在適應中的機靈裏變得空虛 あの頃僕らは何も無くても 那時的我們即使一無所有 満たされていた様な 亦好像很滿足 そうとは言っても 雖然這樣說 しがみ付いては居れなくて 但要是緊緊捉住的話便存在不了 暁のメロウ ノスタルジアの風 黎明的麗曲 鄉愁的微風 時を忘れ語り合ったね 我們忘卻時間 長談了一番呢 過去が煌めいて見えてしまうのは 過去看似閃耀是因為 優しさか 弱さなのか 溫柔 還是脆弱 時代は巡り 変わり続ける 時代輪替 不斷改變 君も僕も居なくなって 你和我也會消失 終末のベル 爆ぜる世界を眺め 完結的鐘聲 看着爆裂的世界 何を思うのか AFTER LIFE 想着甚麼 死後世界 笑いながら 騙しながら 我們只可以一邊笑着一邊騙着 くぐって生きていくしかない 小心地活下去 何処まで行こうと 到哪裏去吧 答えがある筈もなかったんだ 不應該有答案 銀河の片隅の誰も知らない物語 在銀河角落無人知曉的故事 どうせ百年後にはこの物語を 反正一百年之後 誰一人も知りやしないのさ 誰也不會知道這個故事 だからもう少し 所以 気づかないふりしたまま 再多裝作沒發覺一點 嗚呼 踊っていたい 嗚呼 我很想跳個舞 時代は巡り 変わり続ける 時代輪替 不斷改變 君も僕も居なくなって 你和我也會消失 終末のベル 再会を願えたら 完結的鐘聲 要是可以再會的話 それは素敵さ AFTER LIFE 那就最好了 死後世界

沒有留言:

發佈留言