本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

喰-己龍(日中歌詞翻譯)

「喰」(食)

手と手を合わせ頂きましょう 泣き喚く蟲を宥めましょう 雙手合十享用吧 安撫心底的號哭吧* 私の欲をべとべとべとべと… 讓我的欲望黏乎乎地…… 乾き切った舌の根を潤すあなたは正に馳走 滋潤乾透舌根的你正是佳餚 手と手を合わせ 舌を這わせて 泣き叫ぶ声を飲み干して 雙手合十 舔舌 嚥下哭喊之聲 私の愛をべとべとべとべと… 讓我的愛黏乎乎地…… 乾き切った心を涙で潤すあなたは正に馳走 以眼淚滋潤乾透之心的你正是佳餚 骨まで残さずに武者振り付いて 連骨也一點不剩地狼吞虎嚥* 残り香帯びた皿を見つめ 貴方を浮かべ舐め回す 盯着帶餘香的碟子 一邊想着你一邊舔着 一つになって二つと無い幸を噛み締めて 細細咀嚼合而為一、獨一無二的幸福 喘ぐその声は仄甘く 那喘息之聲帶着半分甜美 一人になって二人きりの愛を噛み締めて 細細咀嚼兩人那變作一人的愛 蟲が「おかわり」を強請り出す 心底開始渴求「再來一份」 目と目を合わせ 頬を赤らめ 喉が眉唾を生唾に 雙目對視 飄起紅暈 喉嚨把警惕化作饞涎 べとべと…どろどろ…ぐちゃぐちゃ…べちゃべちゃ…びちゃびちゃ…ごくり… 黏乎乎……黏糊糊……濕淋淋……濕答答……咕咚…… 疼いた喉を潤すあなたは正に馳走 滋潤發痛喉嚨的你正是佳餚 頭蓋を盃に 愛に酔いましょう 以頭蓋骨作酒杯 沉醉在愛裏吧 舌先で舐る 両の眼 その景色は何色でしょう 舌尖所舔弄的 雙眼中 映着何種景色呢 愛を濁らせた虚言の口を削ぎ落して さぁ、頂きましょう 削下那張讓愛變得混濁的謊言之嘴 來,享用吧 骨身に沁みた愛の味 滲進骨髓的愛之味 満たされぬが故に貪り続け舌の根が腐り出した頃 因為不被滿足而不斷貪求、舌根開始腐爛之時 「私を食べて」 「吃掉我吧」 熟れた愛は腐臭の愚物 成熟的愛是腐臭的愚人 「私を食べて」 「吃掉我吧」 熟れた愛は俘囚の汚物 成熟的愛是俘囚的髒物 「温かいうちに召し上がれ」 「請趁熱享用」 註解: 泣き喚く蟲:日語中「蟲」可指心情,此處一律意譯 武者振り付いて:原意為「抓緊」、「緊緊捉着」,後發展出有「狼吞虎嚥」之意的錯誤用法

沒有留言:

發佈留言