本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

SURVIVE-零[Hz](日中歌詞翻譯)

《活着》(SURVIVE)

生きてくほど僕らは何かを失っている 愈活下去我們便愈會失去甚麼 傷も増えてボロボロになるのが人生だろうか? 受到打擊 內心變得破碎不堪 但這就是人生吧? 逃げたいけれどそれはそれでまだ傷付くんだ 雖然想要逃避 但那樣又會再受到傷害 迷いながらも明日への夢を捨てないように 就算迷惘 也不要捨棄通往明日的夢想 走り抜けよう 今この時代を 在這個時代裏 堅持跑到最後吧* 涙流した季節と悔しさも全部抱きしめたい 就連落淚的季節與後悔 強く思うよ 也深刻得想要緊緊抱着 全てが闇に飲まれそうでも 即使一切快要被黑暗吞噬 僕が生きている理由は君だ 你也會是我活着的理由 何があっても 不管發生甚麼事 Hold on, Never say goodbye,Never say goodbye. 都要堅持下去,別放棄,別放棄。 いつの間にか笑い方も忘れた 不知何時起連如何歡笑也忘記了 強い言葉飛び交う煩い街中ここはどこ? 在強硬的話語交錯不斷令人心煩的街上 這裏是哪裏? 言葉はいつも役は立たないそんな世界 雖然言語在這個世界總是毫無作用 それでも明日を夢見続けて生きてくだけさ 但我仍會為繼續追尋明日的夢想而活下去 歩き続けよう 今この時代を 在這個時代裏 不斷前行吧 悲しさと別れが糧となるだろう 悲傷與離別也會化作食糧吧 記憶の中に在る宝物たち 即使黑暗要侵襲 全ての闇が襲ってきても 記憶中的寶物 僕が生きている理由は君だ 你也會是我活着的理由 どんな時でも 不論何時 Hold on, Never say goodbye,Never say goodbye. 都要堅持下去,別放棄,別放棄。 今しか出来ないそのチャンスを 我們錯過了 僕らは過ぎてから気付くよ 才察覺到那個只有現在的機會 何にもしないで黙っている 別甚麼也不做、默不作聲 見て見ぬ振りならもう辞めよう 裝作自己甚麼也沒看見 走り抜けよう 今この時代を 在這個時代裏 堅持跑到最後吧 涙流した季節と悔しさも全部抱きしめたい 就連落淚的季節與後悔 強く思うよ 也深刻得想要緊緊抱着 全てが闇に飲まれそうでも 即使一切快要被黑暗吞噬 僕が生きている理由は君だ 你也會是我活着的理由 何があっても 不管發生甚麼事 Hold on, Never say goodbye,Never say goodbye. 都要堅持下去,別放棄,別放棄。 *註解: 今この時代を:時代讀作「とき(時)」

沒有留言:

發佈留言