「月ノ姫」(Princess from the Moon)
心の淵に触れる事も無い 貴方達が延ばす手は
Your reaching hands cannot even reach the deepest part of my heart
「私の為に…」「私の為に…」 嘘で固め己の欲を晒す
‘For me...’, ‘for me’, you spin a web of lies and show your greed
真と語る模造の愛は脆く儚く灰と散り
The false love that tells sincerity is fragile and mutable, it turns into ash
私の闇を見上げた其処は淡く光る虚無の月
I looked up to the darkness, it is the gleaming empty moon
信じる事は絶望を知る事と…
I will know what is despair if I believe...
信じない事は孤独に染まる事と…
I will feel lonely if I do not believe...
四面楚歌の虐げの果てに救いを
I pray for salvation in the end of the lonely, helpless torture
月へと還ると告げた時に見え隠れさせていた貴方達の心情
When I tell you that I am returning to the moon, I made your moods swing
本当は誰にも必要とされない 「さようなら」の一言も言わせて貰えない
No one in fact needs me, I'm not even allowed to say 'farewell'
信じる事は絶望を知る事と…
I will know what is despair if I believe...
信じない事は孤独に染まる事と…
I will feel lonely if I do not believe...
暗い部屋の中、指先につけた傷と心に出来た傷を照らし合わせて
In the dark room, I compare the wound on my finger with the scar in my mind
痛みを感じる事の出来ない心の傷の方が痛く苦しいのは何故…?
Though my heart cannot feel any pain, why does the scar hurt much more?
月へと還ると告げた時に見え隠れさせていた貴方達の心情
When I tell you that I am returning to the moon, I made your moods swing
本当は誰にも必要とされない 「さようなら」の一言も言わせて貰えず
No one in fact needs me, I'm not even allowed to say 'farewell'
それでも私は信じたかった 欺瞞にも一輪の美しさがあると
Still, I wished to believe, that there is something good about deceiving
私が私である事の意味 生まれ咲き、散り死に行く走馬灯の意味を…
The meaning of I am myself, and the meaning of blooming and withering like a revolving lantern...
沒有留言:
發佈留言