《耀眼深淵巡遊》(DAZZLING ABYSS PARADE)
Upside inside out
上下內外顛倒
欲望途絶えて消えた
欲望止息並消失
Upside inside out
上下內外顛倒
もう戻れない teenage dream
已無法回去的花漾年華
愛されたいばかりが増し
總是只想要被愛着
見失う事にも慣れて
也習慣了迷失
字は読めても本質は読めない
就算能讀懂字也無法讀透本質
何を見つめる?
要注視着甚麼?
君が選ぶ言葉は俺を救い殺すだろう
你所選的話語會拯救又殺死我
生きていたい
我想活着
強く生きてもっと伝えたいんだ
我想堅強地活着並告訴世人
声の限り叫ぶよ
我會聲嘶力竭地吶喊
君が居ればいい
只要有你在便一切足矣
例えこれが矛盾を生む
就算這是會產生矛盾的悲劇
悲劇だとしても迷わずに進め
也將之變作喜劇
喜劇に変えて
毫不猶豫地前進吧
DAZZLING ABYSS PARADE
耀眼深淵巡遊
Upside inside out
上下內外顛倒
パンドラの箱を開く
打開潘朵拉的盒子
Upside inside out
上下內外顛倒
底に希望はあるか
盒底裏會有希望嗎
明日を望む事で俺は
我曾因為渴望明日
君を遠ざけていた
而躲避你
生きていたい
我想活着
弱く生きてずっと孤独でいたい
我想脆弱地活着並總是孤身一人
それなのに欲しいのは
然而我只想
君が居ればいい
有你在便一切足矣
信じることで裏切られ
因為信任而被背叛
心を開けば傷ついてしまう
若敞開心扉便會受傷
誰か教えて
有誰能告訴我嗎
DAZZLING ABYSS PARADE
耀眼深淵巡遊
君が生きるこの世界は
你活着的這個世界
今何を映している?
此刻在映顯甚麼?
真実とか偽りだとか
不論真實抑或虛偽
答えなんてないんだ
根本沒有答案
生きていたい
我想活着
強く生きてもっと伝えたいんだ
我想堅強地活着並告訴世人
声の限り叫ぶよ
我會聲嘶力竭地吶喊
君が居ればいい
只要有你在便足矣
例えこれが矛盾を生む
就算這是會產生矛盾的悲劇
悲劇だとしても迷わずに進め
也將之變作喜劇
喜劇に変えて
毫不猶豫地前進吧
Drink up the world of chaos
飲盡混沌的世界
Never,DAZZLING ABYSS PARADE
永不休止,耀眼深淵巡遊
沒有留言:
發佈留言