本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

Congrega delle streghe, ore 26:00-love solfege(日中歌詞翻譯)

《女巫的集會,凌晨 02:00》(Congrega delle streghe, ore 26:00)

Il vino blu sì soavr r avvelenato なんて甘美で毒入り青いワイン(なのでしょう) 這是何其甜美的藍色毒葡萄酒呢 Gatti neri e corvi riuniti cantano in cor 黒猫たちと烏(カラス)たちが集まって合唱する 黑貓們與烏鴉們聚集起來合唱 Sorride la bella bambola 微笑む可愛らしいお人形 可愛的人偶微笑 I rintocchi dell'orologio scandiscono la notte 夜の拍子をとる時計の音 時鐘之聲細數夜晚的拍子 La luna brilla e si riflette sul lago pacifico laggiù 静かな湖に映るお月さまが輝く 安靜的湖映出光輝之月 Orsù anche tu cavalca la notte prendi la scopa volante e vieni さあ、あなたも夜に乗って 飛ぶほうきをとって おいでよ 來,你也乘着夜色 拿上飛天掃帚 過來吧 Eccco che arriva ほら、もう来るよ 看,自墓地而來的客人 l'ospite dal cimitero 墓場からのお客 就要到了喔 Sabba Sabba (魔女の)宴(だ!)(魔女の)宴(だ!) 這是魔女之宴!這是魔女之宴! Le bambole di cera marciano 蝋人形が行進する 蠟人偶行進 E procendeno in fila senza riposar 列になって休まずに進む 列隊前進不休止 Vieni qui e danza con noi ここにおいで 私たちと一緒に踊ってよ 來這裏 和我們一起跳舞吧 Mentra la luna brilla in ciel お月さまが空に輝いている間に 趁月亮在天空閃耀 E lo stercorario instancabile そして疲れを知らぬフンコロガシが 而不知疲倦的推糞蟲 sul comò fa rotolare una biglia blu タンスの上で青いビー玉を転がす 在櫃子上推着藍色波子 La notte avvolge tutto con la sua magia 夜はその魔法で全てを包んでいく 夜晚用那魔法逐漸籠罩一切 Orsù ma che stai aspettando prendi la scopa volante e vieni さあ、何をためらうのか 飛ぶほうきをとって おいでよ 你在猶豫甚麼呢 拿上飛天掃帚 過來吧 Eccco che arriva ほら、もう来るよ 看,自墓地而來的客人 l'ospite dal cimitero 墓場からのお客 就要到了喔 Sabba Sabba (魔女の)宴(だ!)(魔女の)宴(だ!) 這是魔女之宴!這是魔女之宴! Gira gira la testa ti inebri sempre di più 頭がくるくる ますます酔ってしまう 天旋地轉 醉意更深 Pipistrelli serpenti rospi rane danzano insiem コウモリ、蛇、ヒキガエルが一緒に踊っている 蝙蝠、蛇、蟾蜍在一起跳舞 Senti il canto dell'allodola ほら、雲雀が鳴いてる 聽,雲雀在啼叫 I rintocchi dell'orologio annunciano l'alba 夜明けを告げる時計の音 告知黎明到來的時鐘之聲 Il sole sorge e risplende tra i monti pacifici laggiù お天道さまが昇って静かな山の間に輝く 太陽升起,在寧靜的群山之間閃耀

沒有留言:

發佈留言