;‘Theory of Despair.’(絶望論。)
誰か言ったんだ 晴れのち曇り
Someone said that today is partly cloudy
傘は置いてきた 馬鹿正直者
So the stupid honest guy didn't bring his umbrella
ところがちょっと予報がハズレ
But the weather forecast is a bit wrong
雨が降ったんだ 曇りのち雨...嗚呼、濡れた
It rained, today is cloudy then rainy... Oh no, I'm soaking wet
やんなっちゃった やんなっちゃったなぁ
I can’t take this anymore
騙されるのは
Being tricked
やんなっちゃった やんなっちゃったなぁ
I can’t take this anymore
後味がわるい
Sucks
やんなっちゃった やんなっちゃったなぁ
I can’t take this anymore
明日晴れるかな
I wonder if tomorrow will be a sunny day
やんなっちゃった やんなっちゃったなぁ
I can’t take this anymore
生きるの面倒くさい
Being alive is annoying
限界だわ迸るアツい何かはどこへやら
I've had enough, my passion is all gone*
無論まだ本気なら出さない
Of course I haven't gone all out
絶望がなんだって?
You said despair is what?
誰か言ったんだ 世界平和だって
Someone said that our world is peaceful
なのに銃声は今日も飛び交ってさ
And yet I can still hear gunshots today
だけど人間はそれでも生きる
But human will still be alive
どうせ誰だって自分が一番可愛いんだ
Everyone thinks they are the most important anyway
やんなっちゃった やんなっちゃったなぁ
I can’t take this anymore
孤独でいいじゃない
I'm good with being alone
やんなっちゃった やんなっちゃったなぁ
I can’t take this anymore
生きるの面倒くさい
Being alive is annoying
限界だわ迸るアツい何かはどこへやら
I've had enough, my passion is all gone
腐っても鯛ならば 蛙の子は蛙
If a diamond on a dunghill is still a diamond, then the apple doesn't fall far from the tree
一体なぜ生きるのか口にしたなら反吐がでる
I'm gonna puke if I ask why are we alive
無論まだ本気なら出さない
Of course I haven't gone all out
絶望がなんだって?
You said despair is what?
*Note:
限界だわ迸るアツい何かはどこへやら: '迸るアツい何か' could be a reference to the lyric 'ほとばしる熱いパトス' of 'A Cruel Angel's Thesis' (残酷な天使のテーゼ), the theme song of Neon Genesis Evangelion (新世紀エヴァンゲリオン).
沒有留言:
發佈留言