‘Whereabout of Voice’(声の行方)
何気ない日常の中で
People walk their own way
人はそれぞれの道を行く
In ordinary days
何故出会い別れを繰り返していくの?
But none knows the answer to the question
その応えに戸惑うけど
Why do we meet and part?
命を運んでいく事が
If carrying on with one's life
運命だとしたら
Means destiny
僕という人生を
Then I want to live my life
君に捧げたい今もこれからも
I want to dedicate the present and future to you
僕が消えたとしても
Even after I disappeared
この歌が生き続け君を救うだろう
I'm sure this song will live on and save you
愛していた 大切な想い出と
And also the precious memories I once loved
誰かを嫌いになる時は
When you hate someone
理由が付き纏い 悲しみを呼ぶだけ
The reason will always be on your mind and it only brings sadness
誰かを好きになる時に理由なんかいらない
You don't need any reason when you like someone
そこに人の愛がある
'Cause there's love in it
大切な誰かを守る度に
Every time you protect someone you love
他の誰かの事傷付けてしまう
You'll hurt someone else
君に捧げたい今もこれからも
I want to dedicate the present and future to you
僕が消えたとしても
Even after I disappeared
この歌が生き続け君を救うだろう
I'm sure this song will live on and save you
嘘も愛も 受け止めて欲しいから
I hope you'll accept it, no matter it's a lie or love
ずっと近くで笑い合いたいなんて夢物語かもな
Perhaps wanting to laugh together forever is an empty dream
"きっと大丈夫"と願った
I prayed that 'all is well'
愛していたから
'Cause I once loved
いつかまた出会えた時には
Let's laugh together
もう1度笑い合いたいね
When we meet again
身勝手な思いでも許して欲しいんだ
I know this is a bit selfish, but please forgive me
この声が枯れる前に
Before my voice gets hoarse
君に届けたい今もこれからも
I want to dedicate the present and future to you
僕が消えたとしても
Even after I disappeared
この歌が生き続け君を救うだろう
I'm sure this song will live on and save you
嘘も愛も 受け止めて欲しいから
I hope you'll accept it, no matter it's a lie or love
沒有留言:
發佈留言