本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

halo.-コドモドラゴン(Japanese-English Lyrics Translation)

‘halo.’

存在否定 誰か言った「この世は皆平等。」だそうで Denial of existence, I remember someone said that 'Everyone is equal.' 閃々たる景色はもう見当たらない今宵も絶好調 Tonight, where the sparkly view is now nowhere to be seen, is still kicking 妄想ばっか語っても結局とどのつまりはどうやったって叶わない Even if I talk about nothing but my fantasies, at the end of the day, they won't come true no matter how hard I try 脳内響く鎮魂歌 I can hear requiem inside my head もう散々だよ後悔は多分(否)絶対またするけど How terrible, although I might (nah) definitely regret again 器用に生きれば また同じ何かを失って If I live skillfully, then I'll lose something again どう一生涯使ったって終わりが来るのなら僕らは何故生きる If our lives will end no matter how we live, why are we alive クラクション鳴り突発的 弾ける音 これで終わったんだ The horn suddenly horned, there's a bursting, and it's over サイレン 群がる人 みんな「大丈夫?」って頬叩くの Sirens wail, people gather and ask 'Is everything alright?' shockingly 「どうなったって構わない。」 'Whatever.' もう眠ってしまいたい I just wanna sleep 涙を流し唄った自分に向けた鎮魂歌 My tears fell, and I sang requiem to myself もう散々だよ後悔は多分(否)絶対またするけど How terrible, although I might (nah) definitely regret again 器用に生きてもつまんない また繰り返すんだろって Life is still boring even if I live skillfully, and I guess I'll do that again どう一生涯使ったって終わりが来るのなら君ならどう生きる? If our lives will end no matter how we live, how are you going to live it? 困難だって飲み干して多少頑張ったつもりだよ I did bear hardships and somewhat tried hard もう一回チャンスくれたら上手くやるから助けてよ I'll pull it off if I'm given another chance, so please help me 妄想ばっか語っても結局とどのつまりは Even if I talk about nothing but my fantasies, at the end of the day どうやったって叶わない叶うはずもない They won't come true and impossible to come true no matter how hard I try もう散々だよ後悔は多分(否)絶対またするけど How terrible, although I might (nah) definitely regret again 器用に生きたい願うけどそれも楽じゃなくて Although I wish to live skillfully, life is still not easy どう一生涯使ったって終わりが来るのなら じゃあ僕らはどう生きる If our lives will end no matter how we live, how should we live it?

沒有留言:

發佈留言