‘Monochrome -the Night of Flying Swallow-’(モノクロ-飛燕の夜-)
最後の夜の月を観て過ごそう
Let's spend our last night by seeing the moon
明日は暗い海か空かな?
Will tommorrow be a dark sea or a dark sky?
手紙も書いたし
We've written our letters
仲間もいるし
Our team is also with us
僕らはこうして笑ってる
And so we smile
朝日の出焼き付けて
Keep the rising sun in your mind
飛び出したなら風を感じるよ
You'll feel the wind as soon as you take off
スピード上げて僕らの声を歴史に
Speed up and leave our marks on history
友を待つ空に
And tell the sky waiting for a friend
まばらな星の数をまた教えていくよ
How many stars there are
地平線の彼方手を伸ばして
Reach out my hand to the other side of the horizon
大切なあなたを思って
And have you in my mind
机上の空論並べても
No matter how many plans on paper have been made
仕方ないから砕け散ろう
None works, so it's time to shatter
涙笑顔で
In tears and smile
子どもの頃に夢見てたヒーロー
The heroes I dreamt of when I was small
明日は僕が主人公かな?
Will I be one tomorrow?
後悔は無い 覚悟を決めて
We brace ourselves, have no regrets
僕らはこうして笑ってる
And smile
還れないと知っているけど
Although I know I won't be able to return home
今日も夕日姿待っているよ
I'm still waiting for that day by the sunset
地平線の彼方手を伸ばして
Reach out my hand to the other side of the horizon
大切なあなたを思って
And have you on my mind
机上の空論並べても
No matter how many plans on paper have been made
仕方ないから砕け散ろう
None works, so it's time to wipe my tears
涙拭いで
And shatter
さぁ
Now
地平線の彼方手を伸ばして
I reach out my hand to the other side of the horizon
大切なあなたを思って
And have you on my mind
机上の空論並べても
No matter how many plans on paper have been made
仕方ない
None works
だからこうして
That's why we do this
僕らの生き様を刻むよ
And leave our story behind
駆け抜けるんだ何もかもが
We're gonna surpass everything
澄み切ってく青い空が
I wish
世界を変えますようにと
The clearing blue sky
願い込めて
Could change the world
Note:
モノクロ-飛燕の夜-: According to the band's blog, the lyrics was inspired by WWII, as the band visited Chiran Peace Museum for Kamikaze Pilots (知覧特攻平和会館) in 2016. '飛燕' propably refers to the Kawasaki Ki-61 Hien (litterally "flying swallow"). It was a Japanese WWII fighter aircraft used by the Imperial Japanese Army Air Service and designated the "Army Type 3 Fighter" (三式戦闘機).
沒有留言:
發佈留言