本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

PENGUIN DIVE-BabyKingdom(日中歌詞翻譯)

《企鵝躍起》(PENGUIN DIVE)

(fly high…better than a sky bird…) (翱翔吧…飛得比天上的還要好地…) 生まれながら僕達は不平等な世界に生きて 我們自出生就在不平等的世界裏活着 誰かを羨む事でその価値に蓋をするんだ 因為羨慕其他人而隱藏了其價值 自分らしさという結晶は暖めても溶けない 名為自我風格的結晶就算被温暖也不會融化 不同不二で不自由の無い 一つだけの宝石 是獨一無二而沒有任何束縛 僅此一顆的寶石 「何の為の翼?」と 哀れな目を向けた鳥に 對用憐憫的眼神看過來 感嘆「那雙翅膀有甚麼用?」的鳥 「もっとずっと凄いもの見せてやるんだ」と 回答「我會讓你看到比那更厲害的東西的」 飛び込んでみせよう 並跳進去給大家看吧 PENGUIN DIVE 僕だけの大空へ 企鵝躍起 至只有我的穹蒼 BETTER FLY 彗星も追い越して 起飛之時 甚至超越彗星 白く光る世界にオーロラより輝く 在發亮的白色世界裏比極光還要閃耀 PENGUIN DIVE 底抜けのフリーダムを 企鵝躍起 穿越無底的自由 FAR AWAY どこまでも遠くまで 萬里之外 至無盡的遠方 明日も夢を見よう ほらまた何ができるのかな? 明天也懷着夢想吧 看 你還可以做到甚麼呢? 幸せはなるものじゃない 年を取り気付いてくもの 幸福並不是變來的事物 是年歲漸長後逐漸發現的事物 僕は僕であればいい 君は君であればいい 我只需要當我自己 你只需要當你自己 この広い星の中で温度差も高低差も 在這個廣大的星球裏 基準なんてさ 決めなくていい 地球の真ん中は君だ 溫度差與高低差等等的標準 都可以不用決定 地球的正中心就是你 ホワイトアウトした夢を 嘆口氣 晴らすほどのため息でいい 讓白矇天般的夢變得晴朗就可以了 もっとずっとしゃがみ込め 再多蹲着一段時間吧 飛び立つ為の大事な時だろう 這是為了起飛的重要之時啊 PENGUIN DIVE 君だけの大空へ 企鵝躍起 至只有你的穹蒼 BETTER FLY 届かないゴールは無い 起飛之時 沒有無法達成的目標 広く伸びた宇宙にロケットよりも速く 在延伸的浩瀚宇宙裏飛得比火箭還要快 PENGUIN DIVE 海原の王国へ 企鵝躍起 至汪洋大海的王國 FAR AWAY 高らかに声あげて 萬里之外 發出響亮的聲音 明後日も夢を見よう ほらもうステージは開かれた 後天也懷着夢想吧 看 舞台已經打開了 素通りしたストーリーも迎えに行こうか 就算是避而遠之的故事也去迎接它吧 可能性という名の翼広げて 展開名為可能性的羽翼 PENGUIN DIVE 僕だけの大空へ 企鵝躍起 至只有我的穹蒼 BETTER FLY 彗星も追い越して 起飛之時 甚至超越彗星 白く光る世界にオーロラより輝く 在發亮的白色世界裏比極光還要閃耀 PENGUIN DIVE 底抜けのフリーダムを 企鵝躍起 穿越無底的自由 FAR AWAY どこまでも遠くまで 萬里之外 至無盡的遠方 何度も夢を見よう ほらまた何ができるのかな? 無論多少次也要懷着夢想 看 你還可以做到甚麼呢? 生まれて来られて良かったな 能在這裏降生真的太好了

沒有留言:

發佈留言