《胭脂》(ROUGE)
欲に塗れたこの世界では 形だけの愛が蔓延り
在被欲望充滿的這個世界 虛有其表的愛蔓延
赤い唇から零す嘘で アタシは生きる術を覚えた
我從紅唇所透露的謊言 學會了生存之道
本当は行くべき道がなく 本当は孤独に崩れて
其實我沒有可去處 其實我在孤獨中崩潰
探した空に星は見えず 振り返る事さえ怖くて
尋找的天空中沒有星星 就連回首也害怕
このまま この身よ滅んでしまえ
乾脆就此 讓這副身軀毀滅吧
それでも この身は生きたいと願う
儘管如此 這副身軀仍盼望活下去
果てない闇を避けて眠る 夢の中は暖かいけど
躲避在無盡的黑暗沉眠 雖然夢中很溫暖
時が経ち枯れてしまうのなら 美しいまま終わりたくて
但若終會因年華老去而枯萎的話 我只想願美麗地結束
このまま この身よ滅んでしまえ
乾脆就此 讓這副身軀毀滅吧
それでも この身は生きたいと
儘管如此 這副身軀仍想活着
どうしてこの足は沈んで動けない
為甚麼這雙腿沉了下去、無法動彈
それでもなぜか不思議と心穏やかなの
但儘管如此內心卻不可思議地感到安寧
独りきりのアタシは誰にも気付かれず
孤身一人的我將不被任何人察覺
アタシの闇へ静かに落ちてゆくでしょう
靜靜地墮進的我黑暗吧
沒有留言:
發佈留言