‘SEIMEI’
嗚呼 京の宇治川 想いは清か 人待ち渡る 水鏡の上
Ah, on the Uji River of the capital, memories are vivid, she has been waiting for someone in the reflection of the water*
小袖の時雨 浮世の未練 乙女の姿 溢る泪
Her bitter tears rain down, lingering in this worldly life, the maiden's eyes are filled with tears
御伐折羅金便蘇婆訶 -滅-
Om vajra kin ben svaha -metsu-*
影穿つ 鬼を喰らう太陽
The sun pierces through shadows and devours devils
臆病者は葉下の蛙 一条 戻れぬ橋
Cowards are like frogs under the leaf; they shall never return by the Ichijo Modori-bashi*
煌刺す 時化た夜を解けば
If bright light breaks through and soothes the stormy night
生き狂しく不貞腐れた心 凪と成れ
The maddened, sulky heart shall be calmed
嗚呼 信田夜の森 星の宿りを掻き数えるは十二の誓い
Ah, in the forest of Shinoda at night, counting stars are the twelve pledge divinations*
化生の者と 側目にかくは 泡沫の夢 狐ノ窓
X Casting a sideline glance with the devils is a fleeting dream seen through the fox's window*
御伐折羅金便蘇婆訶 -滅-
Om vajra kin ben svaha -metsu-
咲き誇れ 幸魂を手向けば
If you offer blooms to the spirit of happiness
夜霧紡ぐ 天つ風と重む 式神よ
O, shikigami will brings night fog and turn into blowing wind
雨垂れの痛みを祟る声は
The voice that inflicts the pain of raindrops
無常人の世 嗤う妖狐 愛し 此の都
Is the fox spirit laughing at the transient world, it is fond of this city
千万の時を 嘆く魂よ
O, souls lamenting the passage of time
真龍となりて 空を舞え
You shall become dragons and soar high into the sky
影穿つ 鬼を喰らう太陽
The sun pierces through shadows and devours devils
臆病者は葉下の蛙 一条 戻れぬ橋
Cowards are the frog under the leaf, they shall never return by the Ichijo Modori-bashi*
煌刺す 時化た夜を解けば
If bright light comes in and soothes the stormy night
生き狂しく不貞腐れた心 凪と成れ
The maddened sulky heart shall be calmed
娑婆こそ陰陽道
The mundane world is the very meaning of ying and yang
沒有留言:
發佈留言