《唯一》(JUST ONE)
What you said? 囁くつもり?
你說甚麼? 是在自言自語?
Stop that face 笑えちゃうじゃない
別做出那個表情 這不是讓人發笑嗎
Like you are スペシャルだって
做你自己 甚麼特別
no more time 暇はないわ
沒有時間了 我可沒空
"I miss you" 少しざわめく
「想你了」 讓人少許心動
Just a girl オンナですもの
像個女孩 我可是女生
Beat you up 強がりなんて
打倒你 逞強
Way too stupid
也太愚蠢
What's my name? でも捨てられない
我叫甚麼名字? 可是無法捨棄
Can't you see? 大事なものを
你看不見嗎? 重要的事物
Like I am 馬鹿みたいでしょ?
做我自己 很蠢對吧?
There's no lie about me
沒有我的半句謊言
私である為に
為了做自己
後悔出来ないくらい 溺れたなら
如果能沉溺得 讓人無法後悔
もう 楽になれる?
那 就能放輕鬆了吧?
それでも迷って 揺れてしまうなら
但儘管如此仍會迷惘 會動搖的話
強く深く爪を立てて
那就用力做出深刻的抵抗
What you said? 励ますつもり?
你說甚麼? 你是打算鼓勵嗎?
Stop that face 素直になれない
別做出那個表情 無法坦誠面對
Like you are スペシャルじゃない?
做你自己 不特別?
There's no reason
沒有任何理由
What's my name? 探してるだけ
我叫甚麼? 只是在找
Can't you see? 立つべき場所を
你看不見嗎? 應在之處
Like l am 迷路のような
做我自己 如同迷途般
Far away from you
在你之外的遠處
私はどこにある
我究竟在哪裏
後悔出来ないくらい 汚れたなら
如果污穢得 無法後悔
さあ 何か見える?
那 又看得見甚麼?
それでも涙の 線を描くなら
如果仍有淚水 劃過臉頰
そっと赤い傷を舐めて
那就療癒發紅的傷口
眠ろう
入眠吧
愛情も憎しみも 変わらないまま
愛情與憎惡 皆不變地
過ぎてゆく時間に縛られて
被流逝的時間束縛
失うことを恐れて 何も言えない
害怕着失去 而甚麼都說不出來
「あなたに出会わなければ」こんな言葉
「要是沒遇到你」之類的話
そう 柄じゃないわ
對 我才不會說
それでもこの胸 残る痛みなら
但如果這片心裏 仍留有痛楚的話
きっときっと光になる
那必定會化作光
後悔出来ないくらい 汚れたなら
如果污穢得 無法後悔
今 何か見える
現在 又看得見甚麼?
それ程投げ出し 欲しがるものなら
如果有太想要的事物 而放棄無數
強く深く爪を立てて
那就用力做出深刻的抵抗
微睡む暇はないわ
可沒有空打瞌睡
What you said? 囁くつもり?
你說甚麼? 是在自言自語?
What's my name? 私はここに
我叫甚麼? 我就在這裏
沒有留言:
發佈留言