《維納斯》(VENUS)
ギラギラと照りつける太陽を背に
背對着耀眼的太陽
さよならはそっと風に託した
靜靜把別離託付給風
TWO OF US どこか 遠くへ
我們倆 前往 某個遠方
冷たい街 繋いだのは自分自身
冰冷的街道 困住了自己
キリキリ痛むのは身体じゃない
刺痛了的不是身體
ONLY YOU キミを 連れ出し
只有你 把你 帶離
目が眩むよ 眩しすぎるキミが笑う
好刺眼啊 過於眩目你的笑了
僕でいいかい? 気付かれずに連れて行こう
我可以嗎? 在不知不覺間帶着你走吧
ガラスのVENUS 壊れそうで愛しい
玻璃的維納斯 脆弱得惹人憐愛
HEY MY VENUS 信じてくれるかい?
我的維納斯啊 你會相信我嗎?
ガラスのVENUS 振り向かないで おいで
玻璃的維納斯 不要回頭 過來吧
HEY MY VENUS ダイヤより綺麗だ
我的維納斯啊 比鑽石還要美麗
VENUS
維納斯
グラグラと崩れだす天秤に咲く
在搖搖晃晃地開始崩解的天秤上綻於
見上げた先に あぁキミが笑う
在所仰望之處 啊 你笑了
ONLY YOU 誰にも届かない場所へ
只有你 至無人觸及之處
キミを奪って 空を塗り替えて
奪走你 讓天空徹底改變
Falling, falling
墮落,墮落
息を殺して 天に願っても
屏息 許願上天亦
Falling, falling
墮落,墮落
ガラスのVENUS 壊れそうで愛しい
玻璃的維納斯 脆弱得惹人憐愛
HEY MY VENUS 信じてくれるかい?
我的維納斯啊 你會相信我嗎?
ガラスのVENUS 振り向かないで おいで
玻璃的維納斯 不要回頭 過來吧
HEY MY VENUS ダイヤより綺麗だ
我的維納斯啊 比鑽石還要美麗
VENUS
維納斯
ダイヤより綺麗だ VENUS
比鑽石還要美麗 維納斯
沒有留言:
發佈留言