本站導航

歌詞目錄 Lyrics List

ハピネのかくれんぼ-BabyKingdom(Japanese-English Lyrics Translation)

‘Happiness Hide-and-Seek’(ハピネのかくれんぼ)

森の奥のもしもの語 The 'what-ifs' deep in the woods ハピネは今日も隠れてる Happiness is hiding again today 枯れた木々に声をかけたら If you speak to the withered trees 臆病な花も歌うでしょう I guess even the cowardly flowers will sing 街の中のいつもの語 We are still looking for 僕らは今日も探してる The ordinary stories of the city 指先の世界 抜け出せぬ樹海 In the world at my fingertips, a forest I can't escape 助けを呼ぶ迷子のように I am just like a stray kid calling for help 甘いマーマレード&苦いお茶は人生 Life is a mixture of sweet marmalade and bitter tea 焼きたてのパンでパーティを Let's start the party with freshly baked bread 色の違うマカロン 何を選ぶのだろう? Macarons in different colours, which one would you pick? その目で見たものに 嘘は無いんだよ There's no lie in what you see もういいかい?ほらもういいよ Are you ready? See, I'm ready stay with…側にいるよ Stay with... I'm by your side 足元にある幸せを踏み鳴らせ Stomp your feet to the happiness at your feet 君のメロディ Your own melody もうちょっとほらもうちょっと Just a little bit more, just a little bit more 頑張って生きてみよう Try to live life to the fullest 今日会えたストーリーを聞かせて? Tell me about what happened today 大きな夢を建てよう Let's build a grand dream 離れないで手を繋いで探しに行こう Don't let go, let's go find it hand in hand 準備もういいかい?もういいよ Are you ready? 'Cause I'm ready 優しすぎるから乾いているの? Does your heart feel dry because you are too gentle? 雨で心は固まらないけど But the rain won't calm your heart down 涙は地に落ち やがて芽となる Tears fall into the ground and eventually become sprouts みんなで歌おうハルカゼルララ Let's sing, spring breeze Happiness Happiness 湧き上がれや Happiness, happiness, well up Happiness Happiness 喜びあれ Happiness, happiness, let there be joy 僕らは皆苦しみから生まれたからこそ Everyone is born from pain 幸せを探すんだよ And that's why we look for happiness 何回だって迷ったって No matter how many times you get lost おかえりを言う場所 There's a place to say 'welcome back' 喜びは倍に膨らませ Happiness doubles in size 痛みは分け合えばいい And pain can be shared 正解なんて分かんないよ I don't know the correct answer それでいて問題ない But that's not a problem 最愛のストーリーを重ねて Let's layer up our dearest stories 大きな花道にしよう And turn them into a huge flower path 吹き抜ける風 西へ東へ A breeze is blowing through, towards the west and east ほら僕らの背中を押してるんだよ See, it's pushing our back もういいかい?ほらもういいよ Are you ready? See, I'm ready stay with…側にいるよ Stay with... I'm by your side 足元にある幸せを踏み鳴らせ Stomp your feet to the happiness at your feet 君のメロディ Your own melody もうちょっとほらもうちょっと Just a little bit more, just a little bit more 頑張って生きてみよう Try to live to your fullest 今日会えたストーリーを聞かせて? Tell me about what happened today 大きな夢を建てよう Let's build a grand dream 離れないで手を繋いで探しに行こう Don't let go, let's go find it hand in hand 準備もういいかい?もういいよ Are you ready? 'Cause I'm ready Grab your happiness!! Grab your happiness!!

沒有留言:

發佈留言