Let's get out of this town, baby we're on fire
讓我們離開這個小鎮,寶貝,我們的慾火在燃燒
Everyone around here seems to be going down, down, down
這裏的人看來都在向下走
If you stick with me, I can take you higher, and higher
要是你跟着我,我可以使你更快樂
It feels like all of our friends are lost
感覺我們的朋友都迷失了
Nobody's found, found, found
沒有人找到方向
嘘みたいな信じられない進歩遂げたって
Though you made unbelievable progress
振り回されてばかり でも気付かない
You don't notice that you're being tossed around
そのうち笑えなくなるよ
Soon, you'll lose your smile
右も左もないまして 上や下もないモラルなんて以ての外
It has no left or right so let alone up or down, this kind of moral is outrageous
ハッとなってやっと気付いた頃には手遅れで呑み込まれているんでしょ
It's already too late by the time it hits you, 'cause you're already caught up
一つ、二つ、三つ、四つと
One, two, three, four
終わる事の無い始まり
The beginning without an end
ぽたり ぽたり 滴る其れを
Is counting the falling drops
数えつつも見て見ぬ振り
Yet it pretends to see nothing
一つ、二つ、三つ、四つと
One, two, three, four
終わる事の無い始まり
The beginning without an end
ぽたり ぽたり 滴る其れを
Is counting the falling drops
数えつつも見て見ぬ振り
Yet it pretends to see nothing
ねえ聞いてよ 退屈凌ぎでいいから
Hey listen up, just to kill time
唄うよ? 誰とも違う 個性 可能性 you get ready?
I'm gonna sing about my unique personality and possibilities - are you ready?